用英文告别时,除了说goodbye,还有哪些表达?
英国教学主播Lucy小姐姐在这节课上告诉你:其实现在很少会用“goodbye”这个词,因为这个词有点书面和正式。
那么到底怎么说才更轻松随意呢?
首先是大家已经很熟悉的:单独说一个“Bye”~
另外,就是听起来更可爱的“Bye-bye”,或“Buh-bye”。
另一种也很常见:“See you later”。往往把“you”发音成“ya”。
如果不确定啥时还能见到对方,也可以说“see you soon”。
或者跟熟人说的、非常随意口语的“Seeya”~
下面几种,就是更花式一些的了~
想要离开时,可以说“I’m heading off! (我走啦!)”
或者说“I’m off!”更随意一些~
这种就是比较正式且很“英式”的表达了:“I’m going to make a move.(我要动身了。)”
或“I’ve got to make a move.(我得动身了。)”
在美国,类似的说法有“I’m going to make tracks!”
或“I’ve got to make tracks.(我得上路了。)”
除了以上这些常用的,还有一些更专业,正式且老式(old-fashioned)的表达方式。
感兴趣的小伙伴直接跳到视频3:12处,一起涨知识吧~
赴美留学、留学医疗保障、美国留学、出国留学保险、境外保险、孩子留学、赴美留学保险